![]() |
estonština | ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estonská abecedaPodobně jako čeština, užívá i estonština latinské abecedy rozšířené o několik písmen, vyjadřujících specifické estonské hlásky. Pořadí písmen v abecedě se však od češtiny na několika místech liší: Za písmenem s najdeme sice nepřekvapivě písmeno š, ovšem po něm následují z a ž. Samohlásky s diakritikou --- õ (o s tildou), ä, ö a ü --- se řadí mezi w a y. Písmena c, q, w, x, y se vyskytují jen v cizích jménech (Caesar, Wagner) nebo ve vzdělaneckých rčeních (status quo). V cizích slovech se používá estonského přepisu (tsükloon ,,cyklón``). Z rámce estonštiny však trochu vypadávají i písmena f, š, z a ž, která se vyskytují pouze v cizích slovech a zastupují hlásky, které estonština původně neměla. Pokud se Vám přihodí, že narazíte na estonský text, kde se to jen hemží písmeny x a y, nemusí se jednat jen o seznam neobvyklých cizích jmen. Někteří avantgardní spisovatelé, jazykoví revolucionáři, anarchisté a recesisté používají písmene y místo ü a písmene x místo časté dvojhlásky ks. Následující tabulka uvádí všechna písmena estonské abecedy v jejich pořadí a jejich estonský název. Z uvedených názvů je první ,,nejspisovnější``. Složené názvy se slovy nõrk (,,slabý``), tugev (,,silný``), pehme (,,měkký``) a kõva (,,tvrdý``) souvisí s estonskou výslovností --- v estonštině se písmena b, d a g původně nevyskytovala nikdy na začátku slova; proto se i v cizích a přejatých slovech, kde se tato písmena na začátku slova píší (banaan), na jejich místě nezřídka vyslovují p, t a k. Mnozí Estonci neumějí hlásky b, d a g na začátku slova ani při nejlepší snaze vyslovit; kvůli možné záměně se proto jména těchto písmen často doplňují o uvedená přízviska.
Nyní máte všechny údaje k tomu, abyste dokázali hledat v estonském slovníku nebo telefonním seznamu. Zbývá jen naučit se všechna písmena správně vyslovovat. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |